<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Maxim Gorki, Der Romantiker und Revolution&#228;r</title>
	<atom:link href="http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/</link>
	<description>das offizielle Blog des ZVAB rund um antiquarische und vergriffene BÃ¼cher - Literatur, Kolumnen, Lesetipps und Autoren-Nachrufe.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Jan 2012 14:55:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Von: Hanns-Martin Wietek</title>
		<link>http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/comment-page-1/#comment-11060</link>
		<dc:creator>Hanns-Martin Wietek</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 15:33:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/#comment-11060</guid>
		<description>Hallo, sarra!

&quot;ana&quot; ist t&#252;rkisch und hei&#223;t &quot;Die Mutter&quot;. Das genau ist der Titel von Gorki aus dem Jahr 1906/07.
Das t&#252;rkische Buch hat die ISBN 9753625073 und ist von einem Verlag in Istambul TimaÅŸ Yay&#196;±nlar&#196;± zu beziehen.
(http://www.tulumba.com/storeItem.asp?ic=zBK981387KH712)
Wo es das deutsche Buch gibt, ist ja wohl klar:
ZVAB-Suche, Autor Gorki, Titel Die Mutter, Verfeinerte Suche, Sortierung, Preis steigend (schon f&#252;r einen Euro!).

Viel Spa&#223; beim Lesen
hmw</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo, sarra!</p>
<p>&#8220;ana&#8221; ist t&#252;rkisch und hei&#223;t &#8220;Die Mutter&#8221;. Das genau ist der Titel von Gorki aus dem Jahr 1906/07.<br />
Das t&#252;rkische Buch hat die ISBN 9753625073 und ist von einem Verlag in Istambul TimaÅŸ Yay&#196;±nlar&#196;± zu beziehen.<br />
(<a href="http://www.tulumba.com/storeItem.asp?ic=zBK981387KH712" rel="nofollow">http://www.tulumba.com/storeItem.asp?ic=zBK981387KH712</a>)<br />
Wo es das deutsche Buch gibt, ist ja wohl klar:<br />
ZVAB-Suche, Autor Gorki, Titel Die Mutter, Verfeinerte Suche, Sortierung, Preis steigend (schon f&#252;r einen Euro!).</p>
<p>Viel Spa&#223; beim Lesen<br />
hmw</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: sarra</title>
		<link>http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/comment-page-1/#comment-11058</link>
		<dc:creator>sarra</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 18:46:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/#comment-11058</guid>
		<description>hallo, 
ich suche das buch &quot;ana&quot; von maxim gorki.
ich habe in jedem buchhandelladen geguckt und nach gefragt dieses buch soll es angeblich nicht mehr geben oder es k&#246;nnte sein das der titel ge&#228;ndert worden ist.
es w&#228;re super lieb wenn mir jemand weiter helfen k&#246;nnte.
ich danke im vorraus :)...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hallo,<br />
ich suche das buch &#8220;ana&#8221; von maxim gorki.<br />
ich habe in jedem buchhandelladen geguckt und nach gefragt dieses buch soll es angeblich nicht mehr geben oder es k&#246;nnte sein das der titel ge&#228;ndert worden ist.<br />
es w&#228;re super lieb wenn mir jemand weiter helfen k&#246;nnte.<br />
ich danke im vorraus :)&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Rose</title>
		<link>http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/comment-page-1/#comment-10593</link>
		<dc:creator>Rose</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Mar 2008 15:13:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/#comment-10593</guid>
		<description>Seien Sie gegr&#252;&#223;t,
ich habe geh&#246;rt, und wie das so mit dem m&#252;ndlichen &#220;berliefern ist, wei&#223; ich nicht genau, wie es im Zitat, oder Ausspruch Maxim Gorkis genau formuliert ist, dass er auf die Frage, woher er sein Wissen habe, geantwortet haben soll von den Universit&#228;ten des Lebens.
K&#246;nnen Sie mir dazu weiter helfen?
Vielen Dank!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seien Sie gegr&#252;&#223;t,<br />
ich habe geh&#246;rt, und wie das so mit dem m&#252;ndlichen &#220;berliefern ist, wei&#223; ich nicht genau, wie es im Zitat, oder Ausspruch Maxim Gorkis genau formuliert ist, dass er auf die Frage, woher er sein Wissen habe, geantwortet haben soll von den Universit&#228;ten des Lebens.<br />
K&#246;nnen Sie mir dazu weiter helfen?<br />
Vielen Dank!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Hanns-Martin Wietek</title>
		<link>http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/comment-page-1/#comment-10470</link>
		<dc:creator>Hanns-Martin Wietek</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 13:30:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/#comment-10470</guid>
		<description>Sei gegr&#252;&#223;t Jule.
Das ist so eine Crux mit den Zitaten (und dann auch noch den kurzen). Beim groben &#220;berfliegen, fand ich&#039;s nicht; m&#252;sste &lt;b&gt;bei Gelegenheit&lt;/b&gt; das ganze &quot;Nachtasyl&quot; erneut lesen.
Bitte um Verst&#228;ndnis, dass das im Augenblick nicht m&#246;glich ist. Auch wenn&#039;s mich wurmt, dass ich es nicht parat habe, freue mich aber dennoch &#252;ber jeden Kontakt.
Beste Gr&#252;&#223;e
Ihr
hmw</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sei gegr&#252;&#223;t Jule.<br />
Das ist so eine Crux mit den Zitaten (und dann auch noch den kurzen). Beim groben &#220;berfliegen, fand ich&#8217;s nicht; m&#252;sste <b>bei Gelegenheit</b> das ganze &#8220;Nachtasyl&#8221; erneut lesen.<br />
Bitte um Verst&#228;ndnis, dass das im Augenblick nicht m&#246;glich ist. Auch wenn&#8217;s mich wurmt, dass ich es nicht parat habe, freue mich aber dennoch &#252;ber jeden Kontakt.<br />
Beste Gr&#252;&#223;e<br />
Ihr<br />
hmw</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Jule</title>
		<link>http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/comment-page-1/#comment-10375</link>
		<dc:creator>Jule</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jan 2008 17:58:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/#comment-10375</guid>
		<description>Stammt die Folgende Zeile aus Nachtasyl? Bin am gr&#252;beln und mir gerade nicht sicher!

...in das, was man liebt, legt man seine Seele...

Danke f&#252;r Ihre Hilfe</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stammt die Folgende Zeile aus Nachtasyl? Bin am gr&#252;beln und mir gerade nicht sicher!</p>
<p>&#8230;in das, was man liebt, legt man seine Seele&#8230;</p>
<p>Danke f&#252;r Ihre Hilfe</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Hanns-Martin Wietek</title>
		<link>http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/comment-page-1/#comment-10182</link>
		<dc:creator>Hanns-Martin Wietek</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 20:43:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/#comment-10182</guid>
		<description>Seien Sie erneut gegr&#252;&#223;t, Selma.
Mein erster Gedanke war, das sei aus &quot;Das Lied vom Falken&quot;; ich hatte im Kopf, dass dies der Falke zur Blindschleiche sagt. Ich las nach, der Falke war tot, hatte aber nichts dergleichen gesagt. Nun, sagte ich zu mir, hat dir deine geistige Inkontinenz wieder einmal einen Streich gespielt. Ad acta. Ich gr&#252;belte weiter. Heute sprach ich mit Prof. Knigge, fragte ihn ganz nebenbei. Antwort aus &quot;Das Lied vom Falken&quot;. Ich las erneut, und siehe da, der Falke war tot, im n&#228;chsten Kapitel, gleich am Anfang, gr&#252;belt die Blindschleiche: 
&quot;Die Blindschleiche lag in der Schlucht und dachte lange &#252;ber den Tod des Vogels und seine Leidenschaft f&#252;r den Himmel nach. .........
Gesagt, getan. Sie ringelte sich zusammen, schnellte sich in die Luft und blitzte als schmales Band in der Sonne auf.
&lt;b&gt;Wer zum Kriechen geboren ist, taugt nicht zum Fliegen.&lt;/b&gt; Das hatte sie vergessen; sie schlug auf die Steine, tat sich aber nichts, sondern brach nur in Lachen aus ...&quot;
Quintessenz f&#252;r mich: wenn man schon genau sein will, soll man auch ganz genau sein, seinem Hirnkastl nur bedingt glauben und die Quellen studieren, Quellen studieren, Quel.........
Beste Gr&#252;&#223;e
Ihr
hmw</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seien Sie erneut gegr&#252;&#223;t, Selma.<br />
Mein erster Gedanke war, das sei aus &#8220;Das Lied vom Falken&#8221;; ich hatte im Kopf, dass dies der Falke zur Blindschleiche sagt. Ich las nach, der Falke war tot, hatte aber nichts dergleichen gesagt. Nun, sagte ich zu mir, hat dir deine geistige Inkontinenz wieder einmal einen Streich gespielt. Ad acta. Ich gr&#252;belte weiter. Heute sprach ich mit Prof. Knigge, fragte ihn ganz nebenbei. Antwort aus &#8220;Das Lied vom Falken&#8221;. Ich las erneut, und siehe da, der Falke war tot, im n&#228;chsten Kapitel, gleich am Anfang, gr&#252;belt die Blindschleiche:<br />
&#8220;Die Blindschleiche lag in der Schlucht und dachte lange &#252;ber den Tod des Vogels und seine Leidenschaft f&#252;r den Himmel nach. &#8230;&#8230;&#8230;<br />
Gesagt, getan. Sie ringelte sich zusammen, schnellte sich in die Luft und blitzte als schmales Band in der Sonne auf.<br />
<b>Wer zum Kriechen geboren ist, taugt nicht zum Fliegen.</b> Das hatte sie vergessen; sie schlug auf die Steine, tat sich aber nichts, sondern brach nur in Lachen aus &#8230;&#8221;<br />
Quintessenz f&#252;r mich: wenn man schon genau sein will, soll man auch ganz genau sein, seinem Hirnkastl nur bedingt glauben und die Quellen studieren, Quellen studieren, Quel&#8230;&#8230;&#8230;<br />
Beste Gr&#252;&#223;e<br />
Ihr<br />
hmw</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Hanns-Martin Wietek</title>
		<link>http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/comment-page-1/#comment-10075</link>
		<dc:creator>Hanns-Martin Wietek</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2007 14:16:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/#comment-10075</guid>
		<description>Seien Sie gegr&#252;&#223;t, Selma.
Habe lange gegr&#252;belt und gesucht, aus einem Gedicht ist es glaube ich nicht, habe es selbst auch schon gelesen; mich deucht, es ist aus einer seiner Erz&#228;hlungen. Wenn ich darauf sto&#223;e, schreie ich &quot;hier&quot;.
Beste Gr&#252;&#223;e
hmw</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seien Sie gegr&#252;&#223;t, Selma.<br />
Habe lange gegr&#252;belt und gesucht, aus einem Gedicht ist es glaube ich nicht, habe es selbst auch schon gelesen; mich deucht, es ist aus einer seiner Erz&#228;hlungen. Wenn ich darauf sto&#223;e, schreie ich &#8220;hier&#8221;.<br />
Beste Gr&#252;&#223;e<br />
hmw</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: selma</title>
		<link>http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/comment-page-1/#comment-10003</link>
		<dc:creator>selma</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Nov 2007 18:28:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.zvab.com/2007/11/05/maxim-gorki-der-romantiker-und-revolutionaer/#comment-10003</guid>
		<description>Suche den text eines Gedichtes von Maksim Gorki, wo sinngem&#228;&#223; folgende Frase vorkommt: ...Zum Kriechen Geborener kann nicht fliegen...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Suche den text eines Gedichtes von Maksim Gorki, wo sinngem&#228;&#223; folgende Frase vorkommt: &#8230;Zum Kriechen Geborener kann nicht fliegen&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

